Arsip Tag: Ost Gu Family Book

Shin Jae – Will You Be My Love Rain Lyrics


osgfm

English

Will you be my love rain?
Will you be with me anywhere in the world?

I will tell you I love you at least three times a day
I won’t say that anyone else but you is okay

(Hold my hand) I love you (Will you hug me?)
I like you (Even when I dream)
I only have you

When you smile, I smile too
When you cry, I cry too
My precious person, my love
Wherever you are, I am by your side
I will give my everything to you

When I walk with you, I will tightly hold your hand
Will you come into my arms and tell me you love me?

(Hold my hand) I love you (Will you hug me?)
I like you (Even when I dream)
I only have you

When you smile, I smile too
When you cry, I cry too
My precious person, my love
Wherever you are, I am by your side
I will give my everything to you

The day I kissed you, I promised you love
From that day, I saw no one else but you

I loved you at first sight
I fell for you at first sight
My precious person, my love
I will always be next to you
I will always be on your side
I will give you my everything
I will give all my love to you

copyright : popgasa.com
Iklan

Lee Seung gi – Last Word Lyrics


English Translation:

I’ll wait for you
I couldn’t say those words
So again today, I linger around you

Because of the painful memories that made you cry
I couldn’t say those last words, “Don’t go”

The words “I love you”
The words “Wait for me”
They just linger in my ears
The words I couldn’t say put me in pain

In my hurt heart
In my heart that’s crying on the inside
I couldn’t say anything and my memories ride the wind
As I hide behind my tears, I wait for you

I’ll wait for you
I couldn’t say those words
So again today, I linger around you

Because of the painful memories that made you cry
I couldn’t say those last words, “Don’t go”

The words “I love you”
The words “Wait for me”
They just linger in my ears
The words I couldn’t say put me in pain

In my hurt heart
In my heart that’s crying on the inside
I couldn’t say anything and my memories ride the wind
As I hide behind my tears, I wait for you

I shouldn’t do this but…

The words “I love you”
The words “Wait for me”
They just linger in my ears
The words I couldn’t say put me in pain

In my hurt heart
In my heart that’s crying on the inside
I couldn’t say anything and my memories ride the wind
As I hide behind my tears, I wait for you

Romanized:

Naega neol gidarilge
Geu mal hanmadireul nan motaeseo
Tto oneuldo naneun ni gyeoteseo maemdoneunde

Neol ulge haesseotdeon
Apeugo apatdeon chueok ttaemune
Majimak geu han madi
“gajima” i mal motaesseo

Saranghandan geu hanmadi
Gidaryeodallan geu mari
Gwitgaeman gyesok maemdora
Motdahan mari nal apeuge hae

Dachigo dachin gaseume
Sogeuro uneun gaseume
Amu mal motago nae chueogeun jeo
Barameul tago
Nunmul dwie sumeo neol gidaryeo

Translation Credits: pop!gasa

Romanizations by: kpoplyrics.net

4MEN – Only You Lyrics


Romanization: KROMANIZED.com

 

nae gaseumi ttwigo itneungeol allyeojun saram
sumeul swilttaemada chaoreuneun han saram
mireo naeryeogo haebwado biwo naeryeo haebwado
jeom jeom geuriwo jineun saram

meongi jingeot cheoreom
peojyeoseo deo apeun saram
nuneul gamado mameuro boineun saram
beotyeo boryeogo haebwado ijeuryeogo haebwado
gaseum gadeug dan han saram

naega sara ganeun iyu neo hanaya
naega sumeul swineun iyu neo hanaya
gaseumi teojilgeot cheoreom
bulleo boneun han saram neoya
nae maeume saegingeon neo hanaya

sori eobsi naemam gajyeogan cham nappeun saram
naege sarangiran apeun geotman jun saram
sumgyeo boryeogo haebwado anirago haebwado
gaseum gadeug dan han saram

naega sara ganeun iyu neo hanaya
naega sumeul swineun iyu neo hanaya
gaseumi teojilgeot cheoreom
bulleo boneun han salam neoya

ojig neoman deullil su itge
neoman neukkil su itge
jigeum neoreul bureu janha
naega yeogi seo itjanha

neoneun sesang hana nameun naui kkumiya
neoneun sesang hana ppunin naui jeonbuya
gaseumi teojilgeot cheoreom
bulleo boneun han saram neoya

pyeongsaeng bara boneun saram neo hanaya
pyeongsaeng hana ppunin sarang neo hanaya
simjangi meomchunda haedo
bulleo boneun han saram neoya
nae maeume saegin han saram neoya

 

English: POP!GASA

 

The person who taught me that my heart was racing
The one person who rises up whenever I breathe
I try to push you away, I try to empty you out
But the person who I miss more and more

The person who hurts me like a bruise
The person who I can see with my heart
even with closed eyes
I try to endure it, I try to forget you
But the person who fills my entire heart

The reason I live is only you
The reason I breathe is only you
The one person that I call out
as if my heart bursts is you
The person engraved in my heart is only you

A very bad person who silently took my heart
The person who gave me pain when it comes to love
I try to hide it, I try to deny it
But the person who fills my entire heart

The reason I live is only you
The reason I breathe is only you
The one person that I call out
as if my heart bursts is you

So that I can only hear you,
so that I can only feel you
I am calling out to you right now,
I am standing right here

You’re my only dream left in this world
You’re my only everything left in this world
The one person that I call out
as if my heart bursts is you

The person I will look at forever is only you
The only love I will have forever is only you
Even if my heart stops,
the person I call out to is you
The person engraved in my heart is only you

The One – Best Wishes To You Lyrics


Romanization: KROMANIZED.com

 

jal itnayo nae saranga

nunmuri nanda tto haneureul bonda
barabwado chueogi heureunda
niga eobtneun haruga neomu apeuda
cha oreuneun geuriumdo

sarangi unda barame nallinda
gureum doeeo geu gireul ttaraga
na ireohge meon goseseo bara bonda
itji malladeon geudae

nae nunmura seulpeun chueoga
bogo sipeun geureon saranga
eonjena gateun haneul arae geuryeo bonda
geurae na ireohge apeume sara

haruga jinagado haruga dasi oneun seulpeum
jugeul mankeum himdeul janha naui sarang

nae nunmura seulpeun chueoga
bogo sipeun geureon saranga
eonjena gateun haneul arae geuryeo bonda
geurae na ireohge apeume sara

niga eobsi gakkeum ulgeot gateunde
apado seulpeodo neoreul saenggaghae
jal itnayo naui saranga bogo sipeun naui saranga

eonjena gateun haneul arae geuryeo bonda
geurae na ireohge apeume sara
oneuldo geureohge apeume sanda

 

English: POP!GASA

 

How are you, my love?

Tears are forming as I look at the sky again
Just by looking, the memories flow
A day without you is so painful,
the longing rises

Love is crying and being scattered in the wind
It becomes the cloud and follows that path
I look at you from far away,
you who asked not to be forgotten

My tears, my sad memories,
my love whom I miss
I always draw you out from under the same sky
Yes, I live in pain like this

A day passes but sadness comes again
It’s so hard that I could die, my love

My tears, my sad memories,
my love whom I miss
I always draw you out from under the same sky
Yes, I live in pain like this

Because you’re not here, I feel like crying
Though it hurts, though it’s sad, I think of you
How are you, my love? My love, whom I miss

I always draw you out from under the same sky
Yes, I live in pain like this
Again today, I live in pain

 

Bae Suzy – Dont Forget Me Lyrics


Romanization: KROMANIZED.com

 

deudgo itnayo seulpeun nae honjat mareul
geudael geudael tataneun imareul
bureumyeon dasi apeumi doeneun ireum
geudae geudae geudae

gakkeum ssig geudae
nae saenggage useo jundamyeon
deo isang miryeon gatji anheul teni
nareul itji marayo nareul nareul
jebal gieoghaejwoyo nareul nareul

ibyeoreun hanbeoninde
geuriumeun wae manheunji
hansungando nan ijeun jeog
eobseotjyo saranghaeyo

geureongeon gayo amureohji anhnayo
geudaen geudaen geudaen

geuheunhan yagsog eobsi
naneun tteona gajiman
nae ane ajig nama itneun saram
nareul itji marayo nareul nareul
nareul jebal gieoghaejwoyo nareul nareul

ibyeoreun hanbeoninde
geuriumeun wae manheunji
hansungando nan ijeun jeog
eobseotjyo

jinagan nae sarangeul
dasi hajaneungeon anyeyo
daman nae sarangeul
gieog hamyeon doeyo

nareul itji marayo nareul nareul
nareul saranghaejwoyo nareul nareul
ibyeoreun hanbeoninde
geuriumeun wae manheunji
hansungando nan ijeunjeog eobseotjyo
saranghaeyo saranghaeyo

 

English: POP!GASA

 

Do you hear my sad monologue?
These words that blame you
The name that becomes pain when I call it
You, you, you

If you are smiling
at thoughts of me sometimes
I won’t have
any more lingering attachments
So don’t forget me, me, me
Please remember me, me, me

Farewell only comes once but
why does longing come a lot?
I have never forgotten you for
a single moment, I love you

Is it so?
Are you really completely fine?
You, you, you

You left me without
even a common promise
But that person still remains in me
Don’t forget me, me, me
Please remember me, me, me

Farewell only comes once but
why does longing come a lot?
I have never forgotten you
for a single moment

I’m not asking to do a love
that has already passed
I just wish you
would remember my love

Don’t forget me, me, me
Love me, me, me
Farewell only comes once but
why does longing come a lot?
I have never forgotten you for
a single moment,
I love you, I love you

 

 

 

Baek Ji Young – Spring Rain Lyrics


 

osgfm

sarangeun bombi cheoreom dagawa
chogchog hage nal heumppeog jeog sinda
eoreo buteo itdeon nae gaseumeul
sorido eobsi nogimyeo nal kkaeunda

dalda
alyeonhan neukkim seolleineun mam
jigeum kkaji nan alji
motaetdeon sarangin gabwa

sarangeun cheoeum cheoreom nal dasi
tae eonal su itge mandeunda
biga naerinda oneuldo tto naeildo
neoreul dalmeun biga naeryeo onda

dalda
alyeonhan neukkim
gamchwo watdeon mam
sarangeul algo
neukkil su isseume
na neoege jeongmal gamsahae

sarangeun cheoeum cheoreom nal dasi
tae eonal su itge mandeunda
naneun utneunda oneuldo tto naeildo
geuryeo bonda neol neukkyeo bonda

bombiga naerideon geu nal
eonjena ne hyang giro
gadeug haetdeon nal
naui sarangeun geureohge
siganeul geoseulleo
unmyeong cheoreom
bombiga doeeo onda

English: POP!GASA

Love came to me like spring rain
Completely soaking me wet
Without a sound, it melts my
frozen heart and awakens me

It’s sweet
This vague feeling,
this fluttering heart
I guess I haven’t known love till now

Love makes me be born again
Like the very first time
Rain falls again today and tomorrow
Rain that resembles you is falling

It’s sweet
This vague feeling,
this hidden heart
Because I can
know and feel love
I really thank you

Love makes me be born again
Like the very first time
I’m smiling again today and tomorrow
I draw you out, I feel you

The day when
the spring rain fell
The day that was
filled with your scent
My love goes back in time
And falls down as
spring rain like destiny

Lee Ji Young – Love Is Blowling Lyrics


Romanization: KROMANIZED.com

 

o naemam deullini ibsure maejhin sogsagim
haneurui byeoldo sumeul jugin chaero
uril hyanghae bichune

ja sowoneul bireo
sungani yeongwon cheoreom
neukkyeo jigireul eum
deulpanui kkotdo hyanggireul
meogeumgo uril gamssane

sarangi bureo ogo haet sare gidaeeo
geudaereul bonda nuni maju chinda
gateun haneul araeseo

jamsi meomchugo o amu mal eobseodo
gaseumi beogcha nunmuri chaolla
geudaewa hamkke jigeum cheoreom

neukkil suga itni otgise bein geurium
barame seuchyeo jamsi heuteo jyeodo
eoneusae tto millyeowa

du nuneul gamado ijeneun neoreul
chajeul suga itneun georeum
gureumi saemna geudaereul garyeodo
nan bol su isseo

sarangi bureo ogo haet sare gidaeeo
geudaereul bonda nuni maju chinda
gateun haneul araeseo

jamsi meomchugo o amu mal eobseodo
gaseumi beogcha nunmuri
chaolla hamkkeraseo
geudae ane sumswigo o geurium didgoseo
geudael bureunda sesange oechinda
ireohge neol sarang handago
siganeul meomchugo o eonjena idaero
gieogi anin tto chueogi anin
uri salang jigeumiya

 

English: LANGUAGE BY MUSIC / Final Edit: KROMANIZED.com

 

Can you hear my heart, Whispers [linger] on lips
Even the stars stifle their breath
And shine towards us

Now make a wish
that this moment
will feel like eternity
Even the flowers hold their scent
And embrace us

The love blows and leans on the sunbeams
And stares at you, our eyes meet
Under the same sky

A pause, and without a word
I’m emotional, the tears well up
As we’re together now

Can you feel it, the nostalgia weaved into our sleeves
It blows and scatters in the wind
But it comes rolling in again

Even when I close my eyes now
I can find you
I envy the clouds, even when it covers [you]
I can see [you]

The love blows and leans on the sunbeams
And stares at you, our eyes meet
Under the same sky

A pause, and without a word
I’m emotional, the tears well up
Because we’re together
Breathing in you, oh, And stepping on nostalgia
I call you, I shout to the world
That I love you so much
I stop time and, oh, forever like this
Not a memory nor recollections
Our love is now

 

Korean: MUSIC.DAUM

 

오 내맘 들리니 입술에 맺힌 속삭임
하늘의 별도 숨을 죽인채로
우릴 향해 비추네

자 소원을 빌어
순간이 영원처럼
느껴지기를 음
들판의 꽃도 향기를
머금고 우릴 감싸네

사랑이 불어오고 햇살에 기대어
그대를 본다 눈이 마주친다
같은 하늘 아래서

잠시 멈추고 오 아무 말 없어도
가슴이 벅차 눈물이 차올라
그대와 함께 지금처럼

느낄 수가 있니 옷깃에 베인 그리움
바람에 스쳐 잠시 흩어져도
어느새 또 밀려와

두 눈을 감아도 이제는 너를
찾을 수가 있는걸 음
구름이 샘나 그대를 가려도
난 볼 수 있어

사랑이 불어오고 햇살에 기대어
그대를 본다 눈이 마주친다
같은 하늘 아래서

잠시 멈추고 오 아무 말 없어도
가슴이 벅차 눈물이
차올라 함께라서
그대안에 숨쉬고 오 그리움 딛고서
그댈 부른다 세상에 외친다
이렇게 널 사랑한다고
시간을 멈추고 오 언제나 이대로
기억이 아닌 또 추억이 아닌
우리 사랑 지금이야